Keine exakte Übersetzung gefunden für مجَانيَة الكتب المدرسيَة

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch مجَانيَة الكتب المدرسيَة

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Leur inscription est gratuite lorsqu'elles sont issues de familles démunies et des manuels scolaires et de la nourriture leur sont distribués gratuitement.
    ومن بين تلك التدابير مجانية القيد في المدارس لأطفال الأسر الفقيرة، ومجانية الكتب المدرسية والوجبات الغذائية.
  • Dans beaucoup de pays, la réforme de l'éducation prévoit la réduction ou l'abolition des frais de scolarité et des exemptions pour des groupes ciblés, ainsi que la gratuité des manuels scolaires pour l'ensemble des élèves ou pour des groupes ciblés.
    ويشمل إصلاح التعليم في العديد من البلدان إلغاء الرسوم المدرسية أو تقليصها وتقرير الإعفاء من الرسوم لفئات معينة، فضلاً عن مجانية الكتب المدرسية للجميع أو لفئات معينة.
  • Des mesures gouvernementales ont été prises pour éliminer de tels obstacles, notamment la gratuité de l'inscription à l'école et de la distribution de manuels scolaires, ou encore l'octroi d'une assistance directe aux familles à faible revenu.
    ووضعت الحكومة للقضاء على تلك الحواجز تدابير منها مجانية القيد ومجانية الكتب المدرسية، إضافة إلى تقديم مساعدة مباشرة إلى الأسر المنخفضة الدخل.
  • Chaque phase correspond aux classes de l'école primaire et utilise, entre autre matériels, les manuels gratuits du SEP.
    وتشمل المواد المستعملة الكتب المدرسية المجانية من وزارة التعليم.
  • Par ailleurs, le gouvernement gère des programmes fédéraux tels que le “Manuel gratuit”, qui met à la disposition de tous les élèves du pays inscrits à l'école primaire les documents imprimés dont ils ont besoin.
    وفي الوقت نفسه تقوم الحكومة بتشغيل برامج اتحادية، مثل الكتب المدرسية المجانية، لإتاحة المواد المطبوعة لكل تلاميذ المدارس الابتدائية في البلد.
  • Divers programmes et stratégies ont été élaborés : ils sont de nature « compensatoire », et peuvent consister, par exemple, dans des allocations financières à des élèves des niveaux moyen et secondaire, dans la gratuité des manuels scolaires, ou encore une aide pour les repas dans les écoles de filles.
    ووضعت استراتيجيات وبرامج متنوعة، تتراوح بين البرامج التعويضية مثل المرتبات، في المرحلتين المتوسطة والثانوية، وتوفير الكتب المدرسية المجانية ودعم التغذية المدرسية لمدارس البنات.
  • Environ 150 millions d'élèves en zone rurale bénéficient de l'éducation obligatoire gratuite, et certains d'entre eux obtiennent des manuels scolaires gratuits et des allocations de subsistances.
    ويتمتع حوالي 150 مليونا من الطلاب في المناطق الريفية بالتعليم الإجباري المجاني، ويحصل بعضهم على الكتب المدرسية بالمجان وعلى إعانات مالية لتحمل أعباء الحياة.
  • Il prévoit également de porter le taux d'alphabétisation à 63 % et d'offrir une éducation primaire gratuite à tous, de distribuer des manuels scolaires aux filles et de donner des bourses aux enfants des castes inférieures (dalit) ou en situation défavorisée.
    والمتوخى أيضا زيادة معدل الإلمام بالقراءة والكتابة إلى 63 في المائة، وتوفير التعليم الابتدائي المجاني للجميع، وتوزيع الكتب المدرسية على الطفلات، وتقديم منح دراسية إلى أطفال الطبقات الدنيا والمحرومة.
  • Cela s'inscrit dans les Programmes de réforme du secteur éducatif du Panjab - plan triennal d'un coût de 21,7 milliards de roupies (soit 374 millions de dollars des États-Unis) et prévoyant des manuels scolaires gratuits et une indemnité pour les filles, ainsi qu'une formation des enseignants, un développement des capacités et une activation des conseils scolaires.
    ويجري ذلك في إطار برامج عمليات إصلاح قطاع التعليم في بنجاب الذي يجري تنفيذه بتكلفة 21.7 بليون روبية (374 مليون من دولارات الولايات المتحدة) لمدة 3 سنوات من أجل توفير الكتب المدرسية المجانية، والرواتب للفتيات، وتدريب المعلمين وبناء القدرات وتنشيط المجالس المدرسية.
  • Par le biais de la Commission nationale des manuels gratuits, 1 157 300 exemplaires de manuels scolaires et d'ouvrages littéraires ont été imprimés pour les filles et les garçons dans le cycle primaire autochtone; ces manuels, dont le nombre est inférieur de 16,6 % à celui de l'année scolaire précédente, seront utilisés pendant l'année scolaire 2007-2008.
    ومن خلال اللجنة الوطنية للكتب المدرسية المجانية، طبعت لتلاميذ وتلميذات الابتدائي من أبناء وبنات الشعوب الأصلية، 300 157 1 نسخة ستستخدم خلال السنة الدراسية 2007-2008، ويقل هذا الرقم عما كان عليه الحال في الدورة السابقة للعام الدراسي بنسبة 16.6 في المائة.